據(jù)報道,這一結(jié)果在位于日本京都的清水寺向外界正式發(fā)布,并由該寺主持親筆揮毫,書寫在紙上。
2014年日本的年度漢字則是財稅之意的“稅”字。當(dāng)年,日本消費(fèi)稅由4%提升到8%,而目前又推遲提升至10%的計劃,與消費(fèi)稅相關(guān)的話題在民眾間十分火爆,因此民眾多選“稅”來代表日本2014年的世態(tài)。
據(jù)了解,日本年度漢字評選始于發(fā)生阪神大地震、奧姆真理教實施地鐵沙林毒氣襲擊的1995年,當(dāng)年選出的是“震”;日本女子馬拉松選手高橋尚子獲得悉尼奧運(yùn)會金牌的2000年的漢字為“金”,強(qiáng)調(diào)變革的奧巴馬當(dāng)選美國總統(tǒng)的2008年為“變”,發(fā)生東日本大地震的2011年則為“絆”。